?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Чтобы не забыть, пожалуй, сделаю список всех переводов готических (или окологотических) рассказов, опубликованных в этом израильском журнале. Изюминка, конечно, в том, что почти для всех рассказов это единственные переводы. Жалко, что на самом сайте журнала дана лишь часть переведенного.

Роберт БАРР * Серебряные ложки // «Млечный Путь» №2, 2015 (13)
Эдвард Фредерик БЕНСОН * СЕАНС МИСТЕРА ТИЛЛИ // «Млечный Путь» №2, 2012 (2)
Эдвард Фредерик БЕНСОН * Фарфоровая чашка // «Млечный Путь» №1, 2013 (4)
Луиза БОЛДУИН * Как он ушел из отеля // «Млечный Путь» №1, 2013 (4)
Вильям В. ДЖЕЙКОБС * Плата за постой // «Млечный Путь» №2, 2014 (9)
Мелвилл Дэвисон ПОСТ * Не та рука // «Млечный Путь» №1, 2015 (12)
Уильям ХАРВИ * ЧЕРЕЗ БОЛОТА // «Млечный Путь» №2, 2012 (2) (В 2014 году рассказ был переведен для антологии «Дети луны». Только вот тираж у этой книги 55 экземпляров, и где ее брать, без понятия).
Лукас Т. ФОУЛИ * ПРИЗРАК СЕМЬИ // «Млечный Путь» №3, 2012 (3)
Лукас Т. ФОУЛИ * Шейдисайд // «Млечный Путь» №2, 2013 (5)
Роберт ЧАМБЕРС * ЧУДЕСНЫЙ ВЕЧЕР // «Млечный Путь» №3, 2012 (3)

И плюсом 2 рассказа из предыдущего поста.

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
(no subject) - krevetka_flo - Dec. 7th, 2015 03:16 pm (UTC) - Expand
( 1 comment — Leave a comment )

Latest Month

January 2016
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Page Summary

Powered by LiveJournal.com